28.11.2015 в 19:12
Пишет helle:Вышла расширенная версия последнего "Хоббита" и по традиции форумчанка Хеннет Аннуна Hellga пересказала аудиокомментарии Пиджея, Филиппы и Френ. Ознакомится с ними можно по ссылкам, только аккуратно, они не для любителей Пиджея.
Часть первая
Часть вторая
Часть третья
Часть четвертая
Часть пятая
Часть шестая
Часть седьмая
Часть восьмая
Часть девятая
URL записиЧасть первая
Часть вторая
Часть третья
Часть четвертая
Часть пятая
Часть шестая
Часть седьмая
Часть восьмая
Часть девятая
Нет таких слов...
"...мы не знаем правил этого сражения но имеем общее представление. "
Это ПиДжей о сражении с назгулами, но вообще-то можно применить ко всему кинону. Очень общее представление.
"А Гундабад был изначально построен орками или эльфами?"
ПиДжей: А Гундабад - это рядом с Железными Холмами, или далеко оттуда?
Филиппа: Нет, это рядом с Серыми горами.
ПиДжей: А это рядом с Железными Холмами?
Филиппа: Нет, это к северу. К северо-востоку.
Я еще, помнится, удивлялась, с чего это у них Воронья Высота на севере, когда по книге она на юго-западе. Наивная... Карта? Не, не видели. Книжки? Да ну нах. Зато мы наснимаем кучу всяких прикольных гэгов, типа крутую войнушку, тут бах! там бац! потом вот здесь гыгыгы и улюлю
Сначала сцена прощания должна была выглядеть иначе, ближе к книжной, они даже для этого создали декорацию-палату, а потом Филиппа пришла к ПиДжею и предложила устроить эту сцену прямо на поле боя.
Убила бы суку Нет, взяла бы толстый том "Хоббита" со всеми комментариями и долго с наслаждением была ее по голове.
Вообще, все это выглядит как диалог двух жизнерадостных психов, которые уже сами не помнят, что снимали, как снимали, зачем снимали. Кто там до сих пор верит, что они любят Толкина и хотели отдать должное его книгам? Да насрать им на Толкина с орлиного полета.