Я уже разнесла все свое куда только можно, пора собрать и в дайри тоже )) Надо сказать, это лето/весна/осень прошли весело, упорото и с пользой. Была написана туева хуча всякой фигни, из которой больше половины можно было не писать, что-то переведено, что-то снято и смонтировано, и еще море всего задумано на будущее (дай Махал времени и сил реализовать хотя бы половину)))
Все это условно можно разделить на три части. Первая часть выполнялась на заказ и по заявкам. В основном, это было тильбо.
читать дальше
И как ни странно один дворин тоже. Я вообще не планировала этот фик переводить (хоть он мне и нравится), но Шестой сказал "а давай!" и я подумала "почему бы и нет". В итоге хотя бы несколько человек текст прочитали, и я надеюсь, им зашло, а автор получил замечательные иллюстрации.
Название: Громче слов
Переводчик: Esthree
Бета: Licht Macabre
Оригинал: Louder than Words by Saetha - archiveofourown.org/works/1662272 (разрешение получено)
Размер: макси (22164 слова)
Фандом: The Hobbit/Хоббит
Пейринг/Персонажи: Двалин/Торин Дубощит, Азог, Дис, Трандуил, Балин, Фрерин
Категория: модерн-АУ, слэш
Жанр: ангст, посттравмат, h/c
Рейтинг: NC-17
Примечания: 1) В этой версии Фрерин младший брат Торина и Дис. 2) Фамилия Тауриэль имеет синдаринские корни и переводится как "понимающая". Фамилия Двалина происходит из нео-кхуздула и означает "владеющий топором".
Краткое содержание: Торин и Двалин много лет знакомы и оба являются бойцами отряда спецназа. Однажды самая обычная полицейская операция становится настоящим кошмаром, переворачивая не одну жизнь.
ficbook.net/readfic/3716002
Все это условно можно разделить на три части. Первая часть выполнялась на заказ и по заявкам. В основном, это было тильбо.
читать дальше
И как ни странно один дворин тоже. Я вообще не планировала этот фик переводить (хоть он мне и нравится), но Шестой сказал "а давай!" и я подумала "почему бы и нет". В итоге хотя бы несколько человек текст прочитали, и я надеюсь, им зашло, а автор получил замечательные иллюстрации.
Название: Громче слов
Переводчик: Esthree
Бета: Licht Macabre
Оригинал: Louder than Words by Saetha - archiveofourown.org/works/1662272 (разрешение получено)
Размер: макси (22164 слова)
Фандом: The Hobbit/Хоббит
Пейринг/Персонажи: Двалин/Торин Дубощит, Азог, Дис, Трандуил, Балин, Фрерин
Категория: модерн-АУ, слэш
Жанр: ангст, посттравмат, h/c
Рейтинг: NC-17
Примечания: 1) В этой версии Фрерин младший брат Торина и Дис. 2) Фамилия Тауриэль имеет синдаринские корни и переводится как "понимающая". Фамилия Двалина происходит из нео-кхуздула и означает "владеющий топором".
Краткое содержание: Торин и Двалин много лет знакомы и оба являются бойцами отряда спецназа. Однажды самая обычная полицейская операция становится настоящим кошмаром, переворачивая не одну жизнь.
ficbook.net/readfic/3716002
не. ну оно шиканое же! чеж лишать народ такой красоты!
вот теперь смотрю в задумчивости на вторую часть
я все же надеюсь на.